Интервью c Шаво и Сержем журналу NYROCK (ноябрь 2000)


Вокалист Serj Tankian, гитарист Daron Malakian, басист Shavo Odadjian и барабанщик John Dolmayan сформировали System Of A Down в Лос-Анджелесе в середине 90-х. Наряду с такими группами, как Korn и Coal Chamber, System Of A Down считаются частью калифорнийского хеви-металического взрыва, но их корни большей мере протекают с Армении и Ливана, чем с Соединенных Штатов. Сочетая европейские, дальневосточные и коренные американские влияния в их музыке, в группе присутствует хардкор, рэп, гитарный дистрошин, сумасшедший вокал, джаз, готика, альтернатива, металл и любые другие возможные жанры и стили.

NYROCK: Ваше музыкальное влияние кажется обширным. Откуда вы его черпаете?

SERJ: Мы ищем его везде. Есть так много различных жанров музыки, так много различных групп. Нам кажется, не справедливо было бы выбрать один или два из них, а остальные проигнорировать. Мы твердо верим в то, что мы можем взять все лучшее из каждого жанра и попытаться растворить это в нашей музыке. Музыка, прежде всего, это что-то великое.

SHAVO: Как сказал Серж, есть много интересных направлений, и это было бы несправедливо, выбрать одно и поставить его выше всех остальных. Но лично я люблю Dead Kennedys, Bad Brains, панк. Но я также люблю готику, рэп, тяжелый металл и техно... Ну и Ozzy Osbourne, конечно, он и Black Sabbath являются своего рода крестными отцами хеви-метала.

SERJ: Оzzy, Black Sabbath, Slayer, Metallica, а сейчас Korn, все они в роли крестных отцов современным группам... Они толкнули всё немного дальше...

NYROCK: Для некоторых оказывается проблемой определить истинное направление своему творчеству. Так как бы вы его назвали?

SERJ: Я думаю, что мы делаем вполне провокационную музыку. Конечно, мы тяжелые, и мы хотим быть тяжелыми, но у нас есть сильный акцент на текст. Это не просто музыка, текст так же важен. Слова являются важной частью всего этого.

NYROCK: Несколько лет назад вы сделали большой перерыв для Slayer. Много групп заявляли, что перерыв невозможен, но у вас, по-моему, с этим не было проблем...

SERJ: Я бы не стал заходить так далеко и говорить, что это было «куском пирога». Люди, которые приезжают, чтобы увидеть Slayer не приезжают, чтобы увидеть другую группу. Они не приходили, чтобы увидеть «группу разогрева». Мы знали это, и мы были готовы ответить на вызов, но все же... Мы не можем не поблагодарить Slayer. Они заставили нас чувствовать себя такими ожидаемыми и оказали нам большую поддержку. Всякий раз, когда мы открывались, всегда был, по крайней мере, один из них, кто наблюдал за нашим выступлением, и это оказало на нас огромное влияние.

NYROCK: Вы группа с политическим сообщением. Как вы думаете, ваши поклонники понимают, или им просто нравится ваша музыка?

SERJ: Всегда есть люди, которых не волнует, что вы поете, которые не беспокоятся о том, что происходит, пока они слушают музыку. Вы просто не можете избежать этого. Есть довольно мало групп с политической тематикой, и я думаю, всегда есть кто-то в аудитории, для кого текст не важен.

SHAVO: Что мы можем сделать? Я думаю, что мы в значительной степени "в своей тарелке". Должны ли мы остановиться только потому, что некоторые люди не понимают? Вообще-то, я думаю, что наши поклонники действительно понимают, о том, что мы пытаемся им донести.

Мы делаем то, что мы делаем, и это наш путь. Нам нравится играть музыку и мы решили иметь дело с вещами в текстах, которые действительно являются важными. Мы не хотим идти на компромисс, и мы не должны. Для нас важно распространить сообщение, и мы должны признать, что не все поймут это, но важно делать это, и даже если лишь немногие поймут его, это уже лучше, чем ничего.

SERJ: Вы должны верить детям. Есть много умных детей. Они часто приходят ко мне после концерта и обсуждают со мной некоторые вещи, и я всегда удивляюсь. Я думаю, что они видят многое яснее, чем взрослые. Они уже обрели здравомыслие. Они знают что правильно и что неправильно. Они не циничны, и все же могут быть поражены, но уловить смысл. Они признают истину.

NYROCK: Расстраивает ли вас то, что вложив столько сил в текст, вы знаете, что некоторые песни будут идти только на звук?

SERJ: Иногда поклонники приходят к нам и благодарят нас за то что мы информируем их на различные темы. Это здорово, потому что это действительно дает им ощущение, что они делают что-то стоящее. Но есть другие - они любят нас из-за музыки. В любом случае все это хорошо. В конце концов, музыка развлечения и мы не можем ожидать, что все будут разделять наши взгляды и убеждения. Мы не диктаторы и все что мы делаем - для людей, чтобы дать им насладиться нашей музыкой каким-либо образом. Конечно, это замечательно, если мы влияем на людей с обеих сторон, тексты песен и музыка – в конце концов, для поклонников.

Важно, чтобы люди действительно приходили к выводам сами, а не только следовали политикам, потому что это что-то вроде тенденции моды. Я предпочитаю искренних людей, которые скажут мне, что они любят музыку, но они не заботятся о сообщении для фанов.

NYROCK: Вы армянского происхождения. В вашей музыке, вы подчеркиваете армянский геноцид, который произошел в начале этого века в Турции.

SERJ: Мой дед рассказывал мне много о нем, как ему удалось бежать, и вся его семья была убита. Я вырос с этим, и это повлияло на мое мышление. Тот факт, что группа тех же корней, то же армянского происхождения, является общей связью. В некотором смысле мы все посторонние и можем видеть многое со стороны, и поэтому наша точка зрения более ясна.

SHAVO: Турция по-прежнему отрицает, что это когда-либо случалось. Вы не можете просто переписать историю. Это произошло, и мы не хотим обвинять население за то, что произошло раньше, чем большинство из них родились, но это факт, и власти должны прекратить это отрицать.

NYROCK: Около двух лет назад вы наметили концерт в Турции, а потом передумали. Некоторые говорят, что это признак того, что вы вините людей, которые там живут сейчас. В конце концов, турецкое правительство не запрещало вам...

SERJ: Мы не смогли выступить там без рассмотрения этого вопроса, и мы бы оказались в тюрьме из-за это. Тюрьма в Турции довольно грубая. Я не думаю, что наша звукозаписывающая компания могла бы вытащить нас оттуда. Поэтому мы решили отменить концерт. Играть там и не поднимать тему, было бы слишком лицемерно.

NYROCK: Несмотря на вашу довольно агрессивную музыку и шоу на сцене, вы, ребята, являетесь преданными пацифистами...

SHAVO: Это небольшое заблуждение. Мы не из парней, которые хотели бы говорить дерзость. Существует разница между началом боя и защитой самого себя. Иногда вы просто должны дать отпор.

SERJ: Самооборона это совершенно справедливо. Мы все считаем, что, начинать борьбу - или войну - это неправильно, но если это в порядке самообороны, то у вас нет другого выбора. Самооборона это единственная причина, где насилие оправдано. Но очень важно то, чтобы люди узнали, что насилие не является ответом. Атака как такова никогда не принесет вам больших достижений. Это просто означает, что вы слишком глупы, невежественны или примитивны.

Перевод: AleX
© SOADinUA


Copyright © 2008-2013 SOADinUA
При использовании материалов сайта, гиперссылка www.systemofadown.in.ua обязательна!